Постоје мале неправилности на површини коже, већим делом због присуства гвоздених фосфата у леду.
Há pequenas erupções na superfície da pele, muito provavelmente devido à presença de fosfato de ferro no gelo.
Обалска стража и екипе настављају потрагу сада иако гориво из авиона гори на површини мора.
A procura e esforços de salvamento da guarda costeira e naval... continuam neste momento mesmo sabendo que combustível do jato queima á superfície do oceano.
Атмосфера на површини не подржава живот.
A atmosfera da superfície não é apropriada para a vida.
Знаш, иако морамо проћи одређеним каналима, да би омогућили да се ствари појаве на површини...
Temos que passar por certos canais para fazer as coisas... parcerem que são mais naturais.
Наша нафта је на површини земље.
Bem, o nosso petróleo está bem na superfície, no chão.
Висине зрачења на површини су унутар људских оквира
Níveis de radiação na superfície permitem sobrevivência humana.
То што нисам урадио ништа лоше ме одржава на површини.
Não fazer nada de errado é o que me mantém boiando.
Провео сам превише времена на површини са сачмаром у једној руци и лопатом у другој.
E já cumpri muito tempo na superfície, com uma espingarda numa mão e uma pá na outra.
Сматрао сам да имамо боље шансе на површини.
Imaginei que tínhamos chances melhores aqui fora.
Наши звезда овлашћења ветар и таласи и сав живот на површини нашег света.
A nossa estrela dá energia ao vento, às ondas e toda a vida na superfície do nosso mundo.
Рогуе планете су растопљени у сржи али замрзнути на површини.
Planetas interestelares têm núcleos fundidos, mas superfícies congeladas.
Ако сте стајали на површини тако давно Земљи, Месец би погледао сто пута сјајнија.
Se você estivesse na Terra dessa época a Lua seria mil vezes mais brilhante.
Он је рекао да је једина ствар имајући на површини био субвенције од владе.
Ele disse que a única coisa que a mantinha eram os subsídios do governo.
Али на површини је деловало да приказује историјски след догађаја.
Ainda assim, na superfície parecia apenas estar descrevendo sua linhagem histórica do que acontecera.
2015. смо показали да одређеним микроструктурама на површини ћелија можемо боље искористити ефекат хлађења, да бисмо одржали ћелију пасивном на нижој температури.
Em 2015, demonstramos que, com microestruturas em cima de uma célula solar, poderíamos nos beneficiar do efeito de resfriamento para manter uma célula solar em uma temperatura mais baixa.
Шта је круњење? Видите да на овом путу камење на површини отпада.
O quê é erosão? Vocês veem que nesta estrada os pedriscos na superfície se soltam.
Оно што затим можете да урадите је да загрејете челик, истопите битумен, битумен ће отећи у ове микро-пукотине, а камење на површини је опет причвршћено.
Então o que você faz é aquecer este aço, derreter o betume, e o betume fluirá para dentro destas microfissuras, e os pedriscos estão novamente fixadas à superfície.
Па, не знамо шта је на површини, а још мање знамо о томе шта се налази у унутрашњости.
Além de não sabermos o que está na superfície, não sabemos o que está por dentro.
На површини, садржали су мудрости о монашком кодексу зен будиста, као што је живот без физичког или менталног везивања, избегавање бинарног размишљања и схватање једине истинске „Будине природе“.
Na aparência, continham um provérbio sobre o código monástico zen-budista, tal como viver sem vínculos físicos ou mentais, evitar o pensamento binário, e perceber a verdadeira natureza budista de alguém.
Захваљујући напорима неустрашивих путника током претходна три века - заправо, знамо и захваљујући сателитској технологији, наравно - познајемо скоро сваки квадратни метар на површини наше планете.
Graças aos esforços, nos últimos três séculos, de viajantes intrépidos e também, é claro, graças à tecnologia dos satélites, conhecemos quase cada metro quadrado da superfície terrestre.
Због тога што смо створења која живе на површини, наше виђење унутрашњости планете је некако искривљено, као и виђење океанских дубина или виших слојева атмосфере.
Sendo criaturas que vivem na superfície, nossa percepção do interior do planeta é, em alguns aspectos, distorcida, como a visão das profundezas dos oceanos ou da atmosfera superior.
Да би планета имала течну воду на површини, важне су три ствари.
Para que um planeta tenha água líquida em sua superfície, três coisas são fundamentais.
Међутим, Венера није насељива, бар не на површини
Mas Vênus não é habitável, ao menos não em sua superfície.
Дакле, пливала сам испод кућа, компанија, куглана и терена за голф, па чак и испод Сонијевог ресторана хране са роштиља, што је прилично изванредно, а то ме је научило да ће нам се све што радимо на површини земље вратити за пиће.
Nadei por baixo de casas, escritórios, boliches, campos de golfe, e mesmo por baixo de uma churrascaria. Fora de série, e o que isso me ensinou foi que tudo que fazemos na superfície da Terra nos retorna para bebermos.
На местима на којима се ове артерије јаве на површини, ове земљане артерије, добијамо геотермалне манифестације - фумароле, вреле изворе и, у нашем случају, кључалу реку.
Onde essas artérias vêm à superfície, essas artérias da terra, nós temos manifestações geotérmicas: fumarolas, fontes termais e em nosso caso, o rio fervente.
Ови трагови молекула на површини патогена и других страних супстанци указују на присуство нападача.
Esses traços moleculares na superfície de patógenos e outras substâncias denunciam a presença desses invasores.
(Смех) Постојале су назнаке да су неке од површина можда заправо течна лава и да тамо постоје веома штетни X-зраци који потичу од централне звезде - X-зраци који би потпуно уништили сав живот на површини, па чак и атмосферу.
(Risos) Havia sinais de que algumas superfícies poderiam, na verdade, ser lava derretida e que havia raios X muito danosos vindo da estrela central, raios X que vão esterilizar a zona da vida e até mesmo acabar com atmosferas.
Међутим, ова црна рупа је толико далеко од нас да са Земље овај прстен делује као невероватно мали, исте величине за нас као поморанџа на површини Месеца.
No entanto, esse buraco negro está tão distante de nós que, da Terra, esse círculo aparece incrivelmente pequeno: do mesmo tamanho de uma laranja na superfície da Lua.
Па, колики је то телескоп који нам је потребан да видимо поморанџу на површини Месеца и, по аналогији, нашу црну рупу?
Então, quão grande deve ser o telescópio para podermos ver uma laranja na superfície da Lua e, por extensão, nosso buraco negro?
Величина овог телескопа, чињеница да смо га направили на површини целе пустиње, даје нам бољу резолуцију од Паркса.
E é pelo tamanho do telescópio, e o fato de ter sido construído em todo o deserto, que ele nos dá uma melhor resolução do que o Parkes.
На површини, игре изгледају као једноставна забава али за оне који воле да гледају мало дубље, нова парадигма видео игара може отворити нове хоризонте за креативне умове који воле да размишљају о великим стварима.
Jogos parecem simples entretenimento se vistos superficialmente, mas para aqueles que gostam de olhar mais a fundo, o novo paradigma de videogames poderia abrir novas fronteiras para mentes criativas que gostam de pensar grande.
Можемо прелетети преко Хаваја и видети права хавајска острва: не само мало онога што вири на површини, већ и оно што је испод.
Podemos correr para o Havaí e ver as reais ilhas havaianas... não apenas aqueles pequenos picos que estão na superfície, mas também o que está submerso
температурна разлика на површини Месеца може износити до 200 степени.
a variação de temperatura numa base da Lua pode ser de até 200 graus.
Е, па то се десило у Индијском океану током Ел Ниња, 1998., на површини много већој него што је величина Северне Америке и Европе, када је 80% свих корала било избељено, а четвртина их је умрла.
Foi isso que aconteceu no Oceano Índico durante o El Niño de 1998, uma área muito maior do que a América do Norte e Europa, quando 80% dos corais ficaram brancos e um quarto deles morreu.
Можете видети где се нафта концентрише на површини, а онда је нападнута јер они, по мом мишљењу, не желе доказе.
Vocês podem ver onde o óleo está concentrado na superfície, e então ele é atacado, pois eles não querem a evidência, na minha opinião.
0.95060300827026s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?